Item 202000818 - Interview with John Hilton 1997

Zona de identificação

Código de referência

ZA ZAR STDS 202000818

Título

Interview with John Hilton 1997

Data(s)

  • 2014 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

A4 page of transcript in MSWord Pdf file

Zona do contexto

Nome do produtor

História biográfica

Entidade detentora

História do arquivo

Historical collection

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Historical collection

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Interview with John Hilton – 1997
John joined St David’s in standard 6, 1993, coming from a government co-ed school, he was at first
overwhelmed by the discipline and having to wear a blazer. The Lacey brothers, Christopher and Alastair
also arrived at the same time.The first few days were interesting and he recalled meeting his best friend
Michael Muller at the pool.
The boys were taught to be men following the school’s motto “Comfortare esto Vir”: take courage and be a
man.
Of the teachers John remembers Gary Norton as being a disciplinarian, Mrs Geldenhuys the Science
teacher, Mrs Marais, Afrikaans and Graeme McMillan who was a good hockey player, Rod Smith
ousemaster of Osmund, Richard Girdwoood, English who was a legend, Neil Mitchell, Religious Education.
John didn’t make life easy for himself, and together with Johnathan Nel wrote a couple of plays for
Osmund, parodies and satires which didn’t please Father Brewer or Paul Edey at all. In his matric year
they wrote “Snow White and the Seven Boers”. They wrote and produced the “SA Natiivity in grade 11 and
were awarded the best play and John the best producer.
The school was relatively small and John remembers the rugby matches against other bigger schools
which were great fun and St David’s always took a beating. Swimming was John’s summer sport and he
umpired cricket and played hockey in the winter. The trip on the train on alternate years to St Andrews,
Bloemfontein must have been a nightmare for the teachers to handle all the boys and the shenanigans they
got up to.
John enjoyed the cultural trip to Europe at the age of 17 with a bunch of his mates touring in a semi Kontiki
style trip.
John was made a prefect halfway through the year, together with Darryl Eames in 1997 and was captain of
1st team hockey in standard 9 and matric and played for the provincial C team. At that time there were only
41 boys in matric. John also participated in public speaking and debating and was a member of parliament
in 1996. He was awarded colours for hockey and a cultural tie for oratory and a scroll for drama. He was
part of a team which won the Microsoft Web Design Competition in 1996
After matriculating, John studied Informatics at RAU working afterwards as an IT consultant for a long time.
However, he is now working for a conservation trust, the Wild Bird Trust on a project in the Okavango,
Botswana. He is also very involved with an Eastern Cape project growing and planting indigenous fruit
trees together with the local population.
John joined the MOBS committee straight after leaving school. The committee didn’t have the full
endorsement of the school at the time but Adriano and John developed the MOBS data base. Darko Vidas
and Chris Busschau were also on the committee which didn’t even have a quorum so it is encouraging to
see the growth in MOBS.
John is still a member of MOBS and would send any son of his own to St David’s.
JLE November 2014

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Content within this entry

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Copyright St David's Marist Inanda

Condiçoes de reprodução

Copyright St David's Marist Inanda

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados